An eloquent, powerful and inspiring Queen in the lands of Khorasan/Transaxionia

[English] –

 

_________________

Sources :

– Arifa Akbar, 2009. Jewel of Afghan cinema saved from the Taliban. The Independent Newspaper : https://www.independent.co.uk/news/world/middle-east/jewel-of-afghan-cinema-saved-from-the-taliban-1681824.html
– AWWP, Norwan 2012. The History Teacher and the Story of Rabia Balkhi. Afghan Women’s Writing Project : https://awwproject.org/2013/08/the-story-of-rabia-balkhi/
– Munazza Ebtikar, 2021. The Story of Rabia Balkhi, Afghanistan’s Most Famous Female Poet. Ajam Media Collective: https://ajammc.com/2021/08/16/rabia-balkhi-afghanistan-poet/ and 2022. The Story of Rabia Balkhi. FERSkola : https://ferskola2022.onlinebase.net/the-story-of-rabia-balkhi/
– Not mentioned. Rabia Balkhi. Kripkit: https://kripkit.com/rabia-balkhi/
– Nushin Arbabzadah, 2012. The princess and the slave – how love kills in Afghanistan. PenOpp Magazine : https://www.penopp.org/articles/princess-and-slave-how-love-kills-in-afghanistan?language_content_entity=en
– Ramin Marzhar, 2018. Ces Afghanes qui portent la plume dans la plaie. L’ Orient-Le Jour : https://www.lorientlejour.com/article/1120544/ces-afghanes-qui-portent-la-plume-dans-la-plaie.html

 

To go further :

– AWWP, 2013. The Story of Rabia Balkhi. AWWP : https://awwproject.org/2013/08/the-story-of-rabia-balkhi/
– Bashir, 2014. The erotic and revolutionary poetry of Afghanistan. Pen Transmisions : https://pentransmissions.com/2014/06/19/the-erotic-and-revolutionary-poetry-of-afghanistan/
– Carnegie Corporation, 2017. Virtual Treasures. ‘Bringing historical and cultural riches from Afghanistan — and beyond – “to all people, wherever in the world they might be’. Medium: https://medium.com/carnegie-reporter/virtual-treasures-54c547201f10
– Farhad Azad, 2019. ‘Rabia Balkhi: Afghanistan’s Only Historical Period Film’. Afghan Magazine : https://afghanmagazine.com/post/184171382184/rabia-balkhi-afghanistans-only-historical-period?is_related_post=1
– Free Women Writers, 2018. Fighting Patriarchy with the Power of the Pen. Free Women Writers: https://www.freewomenwriters.org/2018/06/20/afghan-women-fighting-patriarchy-with-the-power-of-the-pen/
– Monica Whitlock, 2018. A Short history of Life: Afghanistan’s lost magazine. BBC : https://www.bbc.com/news/in-pictures-42878241
– Not mentioned, 2016. Rabia Balkhi (c. 914-943 AD) First Poetess in the History of New Persian Poetry. Le Journal Eveillé : http://journaleveille.blogspot.com/2016/09/rabia-balkhi.html
– Ramin Marzhar, 2018. Ces Afghanes qui portent la plume dans la plaie. L’ Orient-Le Jour: https://www.lorientlejour.com/article/1120544/ces-afghanes-qui-portent-la-plume-dans-la-plaie.html

– Special Thanks to the Free Women Writers’ team and Paiwand (from London) for their replies.

 

______________

– To the women in Algiers and beyond –

[French] – Article original écrit en anglais

Plusieurs silencieuses et visibles batailles ont été menées par les femmes.

Ce mois-ci, il y a une chose que je voulais vous faire partager car ces images sont encore inconsciemment restées en moi. Fusia el kader (jouant le role d’Hassiba Ben Bouali) dans la bataille d’Alger avec l’enfant Mohamed Ben Kassen (jouant Omar, le neveu de Yacef Saadi) et Brahim Haggiag en tant qu’Ali la Pointe/Ali Ammar – un film réalisé par Gillo Pontecorvo.

Un (inter-générationnel) combat contre la colonisation française est dépeint dans ce film.

    J’étais donc surprise d’apprendre la mort de cette actrice, décédée en Septembre 2019. (Malheureusement, je n’ai pu trouver plus d’écrits sur sa vie et sa carrière). Mais cette nouvelle intantanément m’avait rappelé à quel point elle était sublime, forte aux côtés de ces femmes, actrices…

Quand j’ai vu ce film pour la première fois, j’étais jeune mais certaines images sont fortes, puissantes, surtout les images sur les conflits et les guerres et encore plus celles sur la guerre d’Algérie.
Bien que trop jeune pour tout comprendre, je savais que certaines choses n’allaient pas et je ressentais une sorte de lourds liens, souvenirs de mes ancêtres qui étaient tristes, sombres – mais aussi à travers les années, je ressentais le devoir et le besoin de comprendre ce qui s’était passé…
Une intense et silencieuse tension imprégnait la maison quand ces films se jouaient. Je savais que ce n’était pas pour le fun, de choses plus sérieuses étaient véhiculées. Une histoire dont je ne comprenais pas toutes les parties, donc j’étais curieuse – comme toujours – particulièrement parce que, pourquoi soudainement l’ambiance avait changé ? Le visage de mon père semble avoir changé, étant plus strict, sérieux, tout au long du film… tout en noir et blanc… Il y a des souvenirs qui restent encore difficiles à digérer même après plusieurs années… loin de la terre qui avait pour habitude de vous nourrir, de prendre soin de vous.

______

   Le visage de ces femmes et hommes jouant dans ce film demeuraient en moi depuis un moment.

Donc aujourd’hui, je souhaite vous le faire partager pour que vous puissiez comprendre, peut-être, que ces visages étaient réels, ils sont vous et moi, moi et vous, nous – souhaitant se battre pour un monde meilleur – Ils ont joué tout au long une histoire qui s’est déroulée et qui reste peut être inconnue pour certaines personnes de différents endroits de ce présent monde et de l’autre monde, partis, partis avant… avant nous. Mais ces visages existent, existaient et ce -gence de- film est encore pertinent, aujourd’hui, demain et demain demain, demain après demain, demain après tout-morrt oh…

C’est une part de l’héritage culturel collectif et une inspiration pour tous les activistes, leaders, chercheurs de justice et de liberté. Ce film a été censuré en France pendant des années, difficilement faisant face à cette question, ayant peur également à ce qu’il soit une source d’inspiration et créant plus de protestations, mouvements populaires… En effet, comme nous pouvons le témoigner quotidiennement, quand un peuple combat en unité, il créé des vagues, de grands changements… Et qui aime les changements renversant le status quo ? (C’est aussi pourquoi, de nombreux activistes, journalistes transmettant des informations ‘sensibles’ sont encore censurés, emprisonnés, torturés voire même tués à présent…).

Mais parfois, ces mêmes choses noyées peuvent apparaître en train de flotter, ailleurs, de l’autre côté de la mer, quand on s’y attend le moins et les générations futures découvriront ces bouteilles à la mère et ne sauront comment y faire face, car au fur et à mesure (du temps), il y a (eu) de plus en plus de bouteilles avec des messages, des peaux, os, vêtements déchirés…

__________

A ces femmes ayant combattu* et qui continuent à lutter sous la répression à leur propre manière, petite, grande, pour des causes plus grandes, changeant le cours de l’histoire de pays, de millions de vies : notre liberté dépend de vos luttes, dépend de vos lèvres rouges blessées et de vos criantes montagnes brisées. Nous parcourrons cette terre avec votre beauté et votre force, tout comme nous nous endormons silencieusement pour mieux témoigner de votre grandeur dans nos rêves et vos sourires en nos temps journaliers. Nous essayons de rester debout, encore sur nos pieds – dans vos ombres chaleureuses – comme pour vous honorer…
Que nous puissions continuer à recevoir le mérite de votre grâce,
Que ce monde voit plus de paix et de pardon,
et que vous nous pardonniez, car un bon nombre d’entre nous sommes encore en train d’appprendre à aimer.

_ _ _ _ _ _ _

*A ceux désirant apprendre plus sur comment les femmes ont contribué à changer l’histoire (en Algérie), je vous recommende les travaux d’Assia Djebar, qui a passé sa vie entière à mettre en lumière et à transmettre sa double culture, son héritage, histoires en écrivant mais aussi en filmant les femmes algériennes.
« Il se trouve toujours une femme, vieille, jeune, peu importe, qui prend la direction du chœur : exclamations, soupirs, silences gémissants quand la montagne saigne et fume, couplets passionnés. » (Assia Djebar, Les Enfants du nouveau monde via La revue Ballast, 2017).

Faisant écho à la chanson des combattants, jaillissant :
De nos montagnes,
la voix des hommes libres s’est élevée,
elle proclame l’indépendance de ma patrie.
Je te donne tout ce que j’aime,
Je te donne ma vie,
O mon pays, O mon pays…” 
¹

Sources :

Photographies à partir de Youtube Video ‘Donquishoot Ft Diaz – La Bataille d’Alger 2016’ : https://www.youtube.com/watch?v=66CRPKsuiKg
Citation d’Enfants du nouveau monde à travers la revue Ballast : https://www.revue-ballast.fr/assia-djebar
1 – La chanson des combattants algériens à la prison des femmes, La Question d’Henri Alleg : https://www.humanite.fr/node/230400
Un article sur comment le film est encore pertinent de nos jours : https://www.latimes.com/entertainment/movies/la-ca-mn-battle-of-algiers-rerelease-20160921-snap-story.html

[English] –

Many silent but also visible battles had been fought by women.

Here is something that I wanted to share, because these pictures unconsciously have stuck with me. Fusia el kader (playing the role of Hassiba Ben Bouali) in the battle of Algiers with the little child Mohamed Ben Kassen (playing Omar, the nephew of Yacef Saadi) and Brahim Haggiag as Ali la Pointe/Ali Ammar – a movie made by Gillo Pontecorvo.

An (inter-generational) fight against french colonialism is depicted through this film.

    So, I was surprised to learn the death of this actress in September 2019. (Sadly, I did not find more writing on her life and career). But this news instantly reminded me how she was stunning, strong beside these women, actresses…

I was young when I first saw it, but images are powerful specially images about conflicts and wars ; and even more on the Algerian war of independence.
Even if I was way too young to understand it all, I knew that some things were wrong and I felt a kind of heavy link, memories from my lineage that were sad, dark – but also over the years, I had sensed the duty and need to understand what happened…
An intense and silent tension impregnated the house when those movies were played. I knew that it was not for fun, more serious things were conveyed. A story that I have not comprehended all the parts, so I was curious – as always – especially because, why suddenly the ambiance changed ? The face of my dad seems to have changed, being more strict, more serious, along the film… all dark and white… Some memories are still difficult to process even after many years… far from the land that used to nurture you.

______

   The faces of the women and men playing in this film have been with me for a while.

So today I want to share it so you, maybe could understand that these faces were real, they are you and me, me and you, us – fighting for a better world – They played all along a story that happened and may not been known by some people from some part of the present world, and of the other-world, left before… Before us. But these faces had existed, exist and this -type of- movie is still relevant, today, tomorrow and tomorrow tomorrow, tomorrow after tout-morrt oh…

It is a part of the collective cultural heritage and an inspiration for all activists, leaders, seekers of justice and freedom. This movie was censored in France for many years, hardly facing this issue and being afraid that it will inspire further uprising, protest movements…
Indeed, as we can witness continually, when people fight in unity they create waves, big changes… And who like changes reversing the status quo ? (That is also why many activists, journalists relaying ‘sensitive’ information are still being censored, jailed, tortured and even killed right now…).

But sometimes those same drowned things might appear to float, elsewhere, on the other side of the sea, when you least expect it and future generations will discover these bottles à la mère and will not know how to deal with it, because as times goes by there have been more and more bottles with messages, skins, bones, torn clothes…

__________

To those women who fought* and continue to fight under the repression in their own tiny, big, multiple manner, for bigger causes, changing the course of countries, of millions lives : our liberty depends on your struggles, depends on your red wounded lips and broken screaming hills. We roam this earth with your beauty and strength, as we sleep silently to witness your greatness in our dreams and your smiles in our daily times. We try to stand still on our feet – in your warm shadows – as a way to honor you…
May we still be worthy of your grace…
May this world see more peace and forgiveness,
and may you forgive us, because most of us are still learning how to love.

_ _ _ _ _ _ _

*If you are interested in knowing more on how women contributed in changing history (in Algeria), I recommend you the works of Assia Djebar who dedicated her whole life on highlighting and transmitting her cultures, heritage, stories by writing but also filming Algerian women.
« Il se trouve toujours une femme, vieille, jeune, peu importe, qui prend la direction du chœur : exclamations, soupirs, silences gémissants quand la montagne saigne et fume, couplets passionnés. » (Les Enfants du nouveau monde, La revue Ballast, 2017). That can be translated as : «  There is always a woman, old, young, whatever, who takes the direction of the choir : exclamations, sighs, moaning silences, when the mountain bleeds and smokes, passionate verses. » (Children of the New World, La revue Ballast, 2017).

Somehow, echoing the song of the fighters in The Question book, gushing:
From our mountains,
the voice of the free men have raised,
its claims the independence of the homeland,
I give you everything I love,
I give you my life,
O my country, O my country…

Sources :

Photographs from the Youtube Video ‘Donquishoot Ft Diaz – La Bataille d’Alger 2016’ : https://www.youtube.com/watch?v=66CRPKsuiKg
Quote from Children of the New World through the Ballast journal : https://www.revue-ballast.fr/assia-djebar
The song of the fighters from the women prison, The Question by Henri Alleg : https://www.humanite.fr/node/230400
An article on how this film is still relevant today : https://www.latimes.com/entertainment/movies/la-ca-mn-battle-of-algiers-rerelease-20160921-snap-story.html

_____________________________________

Conversation avec les couleurs de Colette RICHARME à l’espace Dominique Bagouet

Artiste peu connue de son vivant, ce n’est qu’après sa mort que l’on (re)découvre cette femme inspirante, aux couleurs et talents multiples. Quelques œuvres et dessins récoltés par l’association Richarme, ont pu être exposés à l’espace Dominique Bagouet, espace dédié aux artistes régionaux du XIXe et XXe siècle.

Quelques dates et points clés :

– Née en 1904 en Chine, à Canton (Guangzhou). C’est auprès de sa mère que Colette s’initie et s’intéresse à la peinture et l’art.

– Suite à la mort de son père (expert sur le marché de la soie pour une firme britannique), Colette et sa mère s’installent en France à Lyon, en 1913.

– Quelques années après, elle perd également sa mère en 1926 puis s’installe à Paris avec son mari.

C’est à cet endroit qu’elle développe son style en intégrant les ateliers de la Grande Chaumière, fréquentant d’autres artistes, dont Louise Bourgeois, avec qui elle se lie d’amitié.

– Elle s’installe à Montpellier en 1937 à la Vignette et lance sa première exposition en 1941, comme par la volonté de tracer son propre chemin, de s’affirmer dans cette scène artistique à forte dominance masculine. Femme, elle ne put faire partie du groupe d’artistes Montpellier-Sète (où le thème de la couleur est également important).

Elle ne quittera plus la région, son atelier languedocien et continuera à peindre jusqu’à sa mort. Elle meurt le 27 février 1991.

Elle peint Montpellier, la Paillade, certains villages comme Aigues-Mortes, Sète… Ses peintures sont colorées, vives et fascinantes. Les détails sont là, on regarde les toiles, une fois, deux fois, puis trois fois en découvrant sans cesse des petites choses qu’on n’avait pas aperçues auparavant, passées sous notre nez en un clin d’œil, comme si l’enfant qui sommeillait en elle se mettait soudainement à courir, à nous interpeller comme pour jouer avec elle, s’interroger, discuter.

Le détail dans le flou, ou le flou dans le détail, c’est assez fort tout de même… Telle est la description que je donnerai à ses œuvres. En arpentant la salle, ses peintures me paraissent fluides, intimes mais surtout pleines de vie. Les couleurs jaunes orangées, représentant certainement le soleil du sud me rappelle de vieux souvenirs d’étés. La fête, la mer, les soirées, les tours, la foule mais également la solitude, des paysages assez désertiques, des éoliennes ou encore une industrie crachant sa fumée dans le ciel sont représentés.

Oui, rien n’est ni tout à fait blanc, ni tout à fait noir dans la vie…

Merci Colette pour ce bref séjour dans ton univers lumineux. Également écrivaine, il me tarde d’en savoir plus sur ce qu’elle a pu laisser derrière elle.

1 – Les Tours, la Paillade, 1977
2 – Nocturne à la Paillade, 1976
3 – Fête rue de seine, 1977
4 – L’éolienne, 1971
5 – Brumes roses, 1982
6 – Fête sétoise, 1966
7 – Nuées Bretonnes, 1960
8 – Aigues – Mortes, 1938

Photos prises lors de l’exposition – août 2020

« La peinture est le cri de lumière, l’appel de ma nuit » Colette Richarme 1947.

_____________________________________

[English] –

Little known artist in her lifetime, it is only after her death that we are (re)-discovering this inspiring woman, with many colors and talents. Some of her works (paintings and drawings) collected by the association Richarme, had been exposed in the Dominique Bagouet space, dedicated to the regional artists of the nineteenth and twentieth centuries.

Some keys dates and points :

– Born in 1904 in China, Canton (Guangzhou). It is with her mother that Colette initiated herself and developed a growing interest in painting and art.

– Following her father’ death, (who was expert in the silk market for a british company), Colette and her mother settle in France, in Lyon, in 1913.

– Few years later, she also lost her mother, in 1926 and settles in Paris with her husband.

By integrating the studios of ‘la Grande Chaumière’, it is within this place that she develops her style, meeting other artists and becomes friend with Louise Bourgeoise.

– She settles in Montpellier in 1937 in ‘La Vignette’ and launches her first exhibition in 1941, as a will to trace her own path, assert her presence in this predominantly male artistic scene.  As a woman, she could not be a part of the ‘Montpellier-Sète’ artist-group (where the topic of color(s) was equally important).

She will stay in the region, not leaving her languedocien studio. She has been painting until her last breath. She died the 27th february 1991.

She paints Montpellier, la Paillade, some villages like ‘Aigues-Mortes’, ‘Sète’… Her paintings are colorful, bright and fascinating. Details are here, we watch the canvases, once, twice, three times then discovering continually small things that we did not pay attention before, going under our noses in a blink, as if the inner child in her suddenly runs, calls out to play with her, to wonder and discuss.

Details in the blurred, or the blurred in details… That is the description that I would give to her works. While walking in the room, her paintings appear fluid, private more importantly full of life. The orange-yellow colors certainly representing the sunny south, remind me memories of my summers. Celebrations, the sea, evenings, towers, the crowd but also loneliness, quiet desert landscapes, wind turbine or an industry coughing its smoke into the sky are illustrated.

Yes, nothing is totally all white or all black in life…

Thank you Colette, for this brief journey within your luminous universe. Also a writer, I look forward to (her writing and) what she had left behind her.

1 – The Towers, la Paillade, 1977
2 – Night in la Paillade, 1976
3 – Party in the seine street, 1977
4 – The wind turbine, 1971
5 – Pinky mists, 1982
6 – Celebration in Sète, 1966
7 – Breton swarms, 1960
8 – Aigues – Mortes, 1938

Pictures taken during the exhibition – august 2020

« Painting is a cry from the light, the call of my night » – Colette Richarme 1947